Понедельник, 15.07.2024, 21:36
Приветствую Вас Гость | RSS

StudHomeWork.ru

Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог работ


Английский язык САФУ ТК 2017 Дмитриева - 11 вариант

Нужна готовая работа? пришлите ссылку на страницу в WhatsApp 79264944574 или Telegram

Стоимость готовой работы: 750 рублей

Английский язык САФУ ТК 2017 Дмитриева - 11 вариант - Артикул: 190203081436-11
190203081436-11

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3

Variant 11


Part 1

  1. В следующих предложениях выделите инфинитив и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.

Образец:

Для правильного выполнения данного задания изучите тему «Инфинитив» из грамматического справочника.

Our aim is to fulfill our work in time.

Наша цель  выполнить работу вовремя.


  1. Подлежащее.
  1. To dissolve this substance is difficult.
  2. To use atomic energy for peaceful purposes is the task of our scientists.
  3. It was necessary to develop a new method of cutting metals.
  1. Часть составного именного сказуемого.
  1. Our duty is to master this speciality.
  2. The task of this new hydroelectric power station is to supply energy to many industrial centres.
  1. Часть составного глагольного сказуемого.
  1. Heat energy can be easily produced by motion.
  2. They should supply this plant with machinery of good quality.
  1. Дополнение.
  1. The engineer was asked to design a transistor device which will regulate the temperature in the laboratory.
  2. The engineer hoped to use that new device for automatic measurements.
  1. Определение.
  1. Engineers must know the best and most economical materials to use.
  2. The substance to be tested must be wet.
  3. The problems to be discussed at the conference are connected with  future cosmic flights.
  4. The famous scientist Lebedev was the first to solve the problem of synthetic rubber.
  1. Обстоятельство.
  1. To perform this work you should have all the necessary equipment.
  2. I read the rule once more to understand it better.
  3. To launch rockets a new type of fuel was needed.
  4. Pete went to the stadium to see the football match.


  1. В следующих предложениях подчеркните инфинитив, определите его форму и функцию. Предложения переведите.


Образец:

Для правильного выполнения данного задания изучите тему «Инфинитив» из грамматического справочника.

1. I read the rule once more to understand it better. ( Indefinite Active, обстоятельство)

Я прочитал правило еще раз, чтобы понять его лучше.

2. The metal to be used in our experiment is to be hard. (Indefinite Passive, определение)

Металл, который будет использован (нужно, можно использовать) в нашем опыте,

должен быть твердым.


  1. The gas to be used must be purified.
  2. This gas is to be used in our experiment.
  3. To raise oil extraction the geologists have to drill deeper.
  4. To raise oil extraction is necessary.
  5. They hoped to be sent to the conference.
  6. The lab assistant was the last to leave the lab.
  7. It is necessary to increase the output of power.
  8. Your task is to become a good engineer.
  9. You must work hard to pass this exam.


  1. Образуйте различные формы причастий от следующих глаголов. (При заполнении таблицы воспользуйтесь таблицей «Формы причастий» из грамматического справочника).


to write

to begin

to open

to play

Participle I

Indefinite

Active





Participle I

Indefinite

Passive





Participle I

Perfect

Active





Participle I

Perfect

Passive





Participle II

Passive






  1. Переведите предложения, обращая внимание на различные функции причастия I (Participle I).

Образец:

Для правильного выполнения данного задания изучите тему «Причастие» из грамматического справочника.

Having passed a long way we were tired.

Пройдя длинный путь, мы устали.


  1. определение
  1. A neutron is a participle having the same mass as a proton but carrying no electrical charge.
  2. The text being translated by the student is very difficult.
  3. Generators producing electricity get their power from steam or water turbines.
  4. The object moving is an airplane.
  1. обстоятельство
  1. Doing many exercises we learn English grammar.
  2. When going home I met an old friend of mine.
  3. Being invited too late my friend could not come.
  4. While translating the article I didnt use the dictionary.
  5. Having finished the experiment, the engineer started a series of new tests..
  6. Having been subjected to high pressure metals become highly conductive.
  1. сказуемое
  1. The transmitter will be sending signals from 2 till 5 oclock.
  2. The designer has been working at this device for three months.


5. Переведите предложения, обращая внимание на различные функции причастия II (Participle II). (Задание выполняется также как и задание 4).

  1. определение
  1. Hydrogen is the lightest element known.
  2. Washed plate has broken to pieces.
  3. I have looked through the list of prices sent.
  1. обстоятельство
  1. When tested, the model broke down..
  2. Unless heated, this substance doesnt melt.
  1. сказуемое
  1. The signals were sent by the powerful transmitter.
  2. The builders will have constructed a twelve-storey house for the workers by the end of the year.


6. Найдите причастия в предложениях, выделите их, укажите их форму и функцию и переведите предложения на русский язык.


Образец:

Для правильного выполнения данного задания изучите тему «Причастие» из грамматического справочника.

The letter written by my mother was lying on the table. (Participle II Passive,

    определение)

Письмо, написанное моей мамой, лежало на столе.

  1. A molecule is a compound consisting of two or more atoms.
  2. Combining hydrogen with oxygen in the proportion of two atoms of hydrogen and one atom of oxygen we produce water.
  3. While burning different substances combine with oxygen.
  4. The solution is boiling.
  5. When required, the data will be applied in our practical work.
  6. Heated glass is plastic.
  7. The energy being produced is of great importance for our town.
  8. Being used in measuring the diffusion of the metals isotopes gave much more accurate data.
  9. Having used a laser beam scientists obtained accurate calculation of Jupiters temperature.


Part 2

1. Сопоставьте термины с их значениями и сделайте перевод. (Переведите и термин и определение)

Term

Meaning

Translation

1. EDGE JOINT

ТОРЦЕВОЕ СОЕДИНЕНИЕ

A. That portion of a weld that has been melted during welding.


2. WELDING TIP

B. An arc welding process in which a metal electrode is held so that the heat of the arc fuses both the electrode and the work to form a weld.


3. CORNER JOINT

C. A clear glass used in goggles, hand shields, and helmets to protect the filter glass from spattering material.


4. WELD METAL

D. The tip of a gas torch especially adapted to welding.


5. SUBMERGED ARC WELDING

E. A brazing process wherein the heat is obtained from an electric arc formed between the base metal and an electrode, or between two electrodes.


6. METAL-ARC WELDING

F. The transition temperature of a substance from one crystalline form to another.


7. COVER GLASS

G. A device used for mechanically holding the electrode and conducting current to it.


8. ARC BRAZING

H. A joint between the edges of two or more parallel or nearly parallel members.


9. CRITICAL TEMPERATURE

I. An arc welding process in which fusion is produced by heating with an electric arc or arcs between a bare metal electrode or electrodes and the work. The welding is shield by a blanket of granular, fusible material on the work. Pressure is not used. Filler metal is obtained from the electrode, and sometimes from a supplementary welding rod.


10. ELECTRODE HOLDER:

J. A joint between two members located approximately at right angles to each other in the form of an L.



  1. Прочитайте и письменно переведите текст “Welding Tools and Accessories”.

WELDING TOOLS AND ACCESSOIRES

Electrode Holders.

An electrode holder is a device for clamping an electrode and conducting an electric current to it. An electrode holder should meet the following requirements.

(1)  To hold the electrode in a position convenient for welding.

(2)  To establish a reliable current connection to the electrode.

(3)  To allow an easy and quick change of electrodes without the operator having to touch any current-conducting or hot parts.

(4)  To have a handle which will not grow hot during the welding operation.

(5)  To weigh not more than 600 grams for a maximum current of 300 amp.

The operator should handle his electrode holder with care and keep watch on its condition.

Welding Cables.

The welding current is conducted from a generator or transformer to the work by welding cables. A welding cable should not be longer than 20 to 30 metres, because a longer cable may appreciably reduce the welding voltage.

The size of welding cables varies, being dependent on the welding current employed, but it should be sufficient for a temperature rise of 80°G,





Источник: 190203081436-11
Категория: Курсовые, контрольные, задачи, тесты (Pt1) | Добавил: vrn-student (05.08.2019) | Автор: 750 W
Просмотров: 275
*Стоимость готовой работы: 750 рублей

*Срок обработки заказа от 5 минут до 24-х часов

Нужна готовая работа? пришлите ссылку на страницу в WhatsApp 79264944574 или Telegram

Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск

Copyright MyCorp © 2024